Judul Singel Ke-18 SKE48

Judul Singel Ke-18 SKE48

SKE48 kembali akan mengeluarkan single baru. singel yang ke 18 berjudul Mae Ada Meri' (前 の め り) yang akan dirilis pada 12 Agustus mendatang. Di singel ke 18 ini Matsui Rena mendapatkan posisi terdepan ( Center ) yang biasanya berdampingan dengan Matsui Jurina kini hanya Rena sendiri yang berdiri didepan.


Ini mungkin menjadi singel terakhir bagi Matsui Rena bersama SKE48. dikarnakan rena akan lulus pada bulan agustus nanti.

Berikut member SKE48 yang masuk dalam Singel ke 18:

Center : Matsui Rena (松井玲奈)

1. Matsui Jurina (松井珠理奈)
2. Matsumura Kaori (松村香織)
3. Miyazawa Sae (宮澤佐江)
4. Goto Rara (後藤楽々)
5. Shibata Aya (柴田阿弥)
6. Suda Akari (須田亜香里)
8. Takayanagi Akane (高柳明音)
9. Tani Marika (谷真理佳)
10. Furuhata Nao (古畑奈和)
11. Kitagawa Ryoha (北川綾巴)
12. Oya Masana (大矢真那)
13. Azuma Rion (東李苑)
14. Ego Yuna (江籠裕奈)
15. Oba Mina (大場美奈)
17. Souda Sarina (惣田紗莉渚)
18. Kimoto Kanon (木本花音)
19. Goudo Saki (神門沙樹)
20. Sato Sumire (佐藤すみれ)
LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - BUKIYOU TAIYOU

LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - BUKIYOU TAIYOU

Bukiyou Taiyou

Asufaruto no netsu de machi wa nobosete
Minna suroo mooshon
Kimi no jitensha ga yukkuri chikazuku
Wan piisu no hana ga kaze ni maiagatte
Kyun to saseru yo, bokutachi wa nanika hajimaru no kana

Suki na noni shiriatte nagasugiru

Umi he ikitai tte kimi ga iidasu kara
Tomodachi no mama de umi he itte nani wo sureba ii?
Boku wa aikawarazu shisen awasezu
Kuchi ga katte ni hoshii suniikaa no hanashi wo shiteiru

Yoko wo basu ga toorisugita shunkan,
Sarigenaku kimi wo kabau

Boku wa bukiyou taiyou
Tada kimi no soba de terashiteru dake da
Kotoba ni deki yashinai
Shoukyoku taiyou
Koi suru kisetsu ga modokashii kanji de

Jirijiri atsui dake da
Suki da kedo, suki sugite
(massugu ni wa sou kimi wo mirenai)
Kore ijou chikazukenai

(doko made demo sou tsuzuku aozora)
Bouhatei no hashi futari koshikake nagara
Kakigoori tabete ha ga shimitu toka komekami ga itai toka
Shiokaze ni fukare nami wo miteiraretara

Kore mo ii kana kimi no ichiban chikaku ni iru n da kara
Sonna boku no yowaki misugashite

Togaraseta kimi no kuchibiru
Boku wa bukiyou taiyou
Deatta toki kara koko de moeru dake
Jitto ugokenai
Okubyou taiyou
Chikaku ni ittara daiji na kimi made
Kiechaisou de dame da

Suki na noni, suki da kedo
(kono kyorikan sou gikochinai hodo)
Suki na noni, suki nan da
(kono kankei sou seishun summer love)  

Boku wa bukiyou taiyou
Tada kimi no soba de terashiteru dake da
Kotoba ni deki yashinai
Shoukyoku taiyou
Koi suru kisetsu ga modokashii kanji de
Jirijiri atsui dake da

Suki da kedo, suki sugite
(massugu ni wa sou kimi wo mirenai)
Kore ijou chikazukenai
(doko made demo sou tsuzuku aozora)

INDONESIA:

Jalanan aspal yang membara terlihat seolah bergelombang
Semua bergerak dalam slow motion 
Dan sepedamu pun kini semakin mendekat
Bunga yang ada di bajumu tertiup oleh angin
Membuatku berdebar, mungkinkah akan terjadi sesuatu pada kita berdua?

Aku mencintaimu, namun kedekatan ini sudah terlalu lama

Kau pun berkata "ayo pergi ke pantai!"
Namun apa yang akan kita lakukan di pantai jika hanya sebagai teman?
Seperti biasa aku selalu mengalihkan pandanganku
Dan mulutku pun memulai pembicaraan mengenai sepatu yang kuinginkan

Ketika ada bus yang lewat di sampingmu
Dengan khawatir aku menarikmu untuk melindungimu

Aku adalah matahari yang pengecut
Tak dapat berbuat apa pun selain menyinari dirimu
Tanpa mampu mengungkapkannya dalam kata-kata
Matahari yang pendiam
Musim cinta ini pun terasa sangat membara
Dengan cara yang begitu menyakitkan
  
Aku mencintaimu, namun terlalu cinta
(Ya, aku tak dapat menatap matamu secara langsung)
Aku tak dapat lebih dekat dari ini
(Ya, langit biru itu akan terus membentang selamanya)

Kita duduk di pemecah ombak, berbicara tentang banyak hal
Sambil memakan es serut yang membuat lidah dan gigi ini terasa sakit
Terhembus oleh angin laut saat memandang deburan ombak
Bagiku tidak masalah karena aku akan menjadi yang paling dekat denganmu
  
Ketika melihatku terdiam seperti ini
Kamu pun mencibirkan mulutmu

Aku adalah matahari yang pengecut
Sejak bertemu denganmu, aku hanya dapat membakarmu
Tanpa pernah bergerak ke mana pun
Matahari yang penakut
Aku tak dapat mendekatimu meski kamu begitu berharga
Dan kini kamu seolah menghilang

Aku mencintaimu, namun...
(Jarak yang memisahkan ini, ya, membuatku menderita)
Aku mencintaimu, dan aku tetap mencintaimu
(Hubungan cinta ini, ya, masa muda, cinta musim panas)

Aku adalah matahari yang pengecut
Tak dapat berbuat apa pun selain menyinari dirimu
Tanpa mampu mengungkapkannya dalam kata-kata
Matahari yang pendiam
Musim cinta ini pun terasa sangat membara
Dengan cara yang begitu menyakitkan 

Aku mencintaimu, namun terlalu cinta
(Ya, aku tak dapat menatap matamu secara langsung)
Aku tak dapat lebih dekat dari ini
(Ya, langit biru itu akan terus membentang selamanya)

Demikian artikel tentang LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - BUKIYOU TAIYOUsemoga artikel ini dapat menambah ilmu dan wawasan bagi kalian. jangan lupa kunjungi kembali duniabombom.blogspot.com untuk artikel-artikel menarik lainnya.  



 

GOTO MAYUKO SKE48 - ANNOUNCED GRADUATION

GOTO MAYUKO SKE48 - ANNOUNCED GRADUATION

Mmeber SKE48 GOTO MAYUKO ( Maatan ) mengumumkan kelulusannya. Member kelahiran Aichi-Japan 31 Mei ini resmi mengundurkan diri dari segala kegiatan SKE48. GOTO MAYUKO atau yang sering di sapa MAATAN ini mengatakan bahwa ia akan lulus pada akhir bulan juli 2014.



Goto Mayuko

Beberapa foto GOTO MAYUKO SKE48 - ANNOUNCED GRADUATION



Goto Mayuko

Goto Mayuko

Goto Mayuko




Demikian artikel tentang GOTO MAYUKO SKE48 - ANNOUNCED GRADUATION semoga artikel ini dapat menambah ilmu dan wawasan bagi kalian. jangan lupa kunjungi kembali duniabombom.blogspot.com untuk artikel-artikel menarik lainnya. 
SINGEL KE-15 SKE48 - BUKIYOU TAIYOU

SINGEL KE-15 SKE48 - BUKIYOU TAIYOU

Judul singel ke-15 SKE48 akhirnya terungkap, Sister group pertama AKB48 ini resmi akan meluncurkan singel ke-15 mereka yang berjudul BUKIYOU TAIYOU. rencananya singel ke-15 ini akan di rilis pada tanggal 30 juli 2014 mendatang.



Member yang masuk senbatsu BUKIYOU TAIYOU :

1. Azuma Rion
2. Furukawa Airi
3. Furuhata Nao
4. Futamura Haruka
5. Iwanaga Tsugumi
6. Kimoto Kanon
7. Kumazaki Haruka
8. Kitagawa Ryoha
9. Matsui Jurina
10. Matsui Rena
11. Miyazawa Sae
12. Oba Mina
13. Oya Masana
14. Sato Sumire
15. Shibata Aya
16. Suda Akari
17. Takayanagi Akane
18. Umemoto Madoka
19. Watanabe Miyuki
20. Yamada Nana

SKE48 15th.Single - Bukiyou Taiyou (special edit ver.)

LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - OOKAMI TO PRIDE

LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - OOKAMI TO PRIDE

Malam sobat blogger kali ini saya akan memberikan LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - OOKAMI TO PRIDE. lagu ini merupakan salah satu lagu yang sering masuk play list fans SKE48. Kizaki Yuria member team 4 AKB48 dan Yagami Kumi ( ex SKE48 ) yang membawakan lagu ini.


LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - OOKAMI TO PRIDE
Ookami Ti Pride

Ookami To Pride 

Kaze ni fukuramu masshiro na SUKAATO
Rok mini putihku terhembus oleh angin yang kencang..

Dareka wo suki sugiru sei kashira
Mungkinkah karena aku terlalu menyukai seseorang..

Namae yonde mo shiran buri suru no
Meski memanggil namamu, kamu berpura-pura tak mendengar..

HAATO no DAATSU hazushita mitai ne
Rasanya kamu telah melepas panah di dalam hatiku..

Kodomo atsukai shinai de hoshii
Aku ingin kamu berhenti menganggapku anak kecil..

Watashi kore demo REDI na no
Karena lagipula aku adalah seorang gadis..

Honki na no ni...
Namun sebenarnya..

Anata ga jirettai
Kamu itu sangat menggoda..

Ogyougi yosugiru wa
Sikapmu itu terlalu baik..

Watashi no ookami-san wa naze ka okubyou ne
Entah kenapa sang serigala-ku begitu penakut..

Anata ga jirettai
Kamu itu sangat menggoda..

Ogyougi yosugiru wa
Sikapmu itu terlalu baik..

Hitsuji wo mae ni shitemo osowanai
Bahkan di depan domba sekali pun kamu tidak menyerang..

KISU kurai shite kurenakya
Aku tak akan memberikanmu ciuman..

Watashi ni datte PURAIDO ga aru wa
Karena aku juga memiliki harga diri..

MERIIGOORAUNDO notteru mitai ni
Rasanya bagai menaiki wahana merry-go-round..

Futari no kyori wa chidimaranai kara
Jarak diantara kita berdua takkan menjadi dekat..

Me wo tojita mama odeko wo dashite
Dengan mata tertutup aku memperlihatkan keningku..

Anata no koto wo matteta no
Dan aku pun menunggu dirimu..

Sanjuu-byou
Dalam 30 detik..

Nanda ka asecchau
Aku merasa tidak sabar..

PEESU ga ososugite...
Gerakmu begitu lambat..

Otoko wa ookami ni narun da to kiite ita no
Aku pernah mendengar ada lelaki yang menjadi serigala..

Nanda ka asecchau
Aku merasa tidak sabar..

PEESU ga ososugite...
Gerakmu begitu lambat..

Ikinari taberaretemo kamawanai
Meskipun tiba-tiba dimakan olehmu, aku tidak peduli..

Tokubetsu ni naritai no yo
Aku ingin menjadi orang yang istemewa..

Hoka no ko to wa chigautte oshiete!
Yang berbeda dengan gadis yang lainnya..

Imouto nante iwasenai kara
Jangan bilang kalau aku terlihat seperti adikmu..

Otoko dattara chanto shite...
Karena kamu lelaki yang bertingkah dengan benar..

Honki na no ni...
Namun sebenarnya..

Anata ga jirettai
Kamu itu sangat menggoda..

Ogyougi yosugiru wa
Sikapmu itu terlalu baik..

Watashi no ookami-san wa naze ka okubyou ne
Entah kenapa sang serigala-ku begitu penakut..

Anata ga jirettai
Kamu itu sangat menggoda..

Ogyougi yosugiru wa
Sikapmu itu terlalu baik..

Hitsuji wo mae ni shitemo osowanai
Bahkan di depan domba sekali pun kamu tidak menyerang..

KISU kurai shite kurenakya
Aku tak akan memberikanmu ciuman..

Watashi ni datte PURAIDO ga aru wa
Karena aku juga memiliki harga diri..


Nah itulah sobat blogger Lirik dan Terjemahan Bahasa Indonesia lagu dari  SKE48 - Ookami To Pride
LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - MIRAI TO WA

LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - MIRAI TO WA

Malam sobat blogger kali ini saya akan membagikan LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU SKE48 - MIRAI TO WA.. lagu ini merupakan singgel ke 14th dari SKE48. dan di lagu ini MATSUI JURINA berperan sebagai center.


 
Mirai To Wa

Mirai to wa?
Dan masa depan?

1 byou go ashita demo rainen demonaku
Meski setelah 1 detik, esok atau pun tahun berikutnya..

"Tatta ima" kara hajimarunda
Semua itu dimulai dengan 'saat ini'..

Bokura ni mieteru subete wa kako sa
Kita dapat melihat segala masa lalu kita..

Aozora miagete
Aku memandang langit biru..

Sekai no hate wa doko ka sagashita
Di suatu tempat aku mencari ujung dunia ini..

Kumo hitotsu mo naku
Meski tak ada awan di langit..

Uchuu made tsudzuite iru no darou
Mungkinkah ia akan terus berlanjut ke angkasa?

Mugendai
Dan tak terbatas..

Osoreru na! Tamerau na!
Jangan takut! Jangan khawatir!

Mukou ga mienakute mo
Meski di ujung sana tak terlihat..

Ippo-me fumidaseyo
Mulailah berjalan satu langkah..

Mirai to wa?
Dan masa depan?

1 byou go suna dokei tsugi no hitotsubu ga
Meski setelah 1 detik jam pasir menjatuhkan butirannya..

Ochita toka ochi tenai toka
Terjatuh atau pun tidak terjatuh..

Sonna sukima ga genzai
Jarak itu pasti akan tetap ada..

Mirai to wa?
Dan masa depan?

1 byou go ashita demo rainen demonaku
Meski setelah 1 detik, esok atau pun tahun berikutnya..

"Tatta ima" kara hajimeyou ze
Semua itu dimulai dengan 'saat ini'..

Bokura wa matteru dake ja damenanda
Kita tidak boleh hanya menunggu saja..

Nanika wo yarou to
Cobalah melakukan sesuatu..

Omoiukabeta shunkan dare mo ga
Dan ingatlah kenangan saat bersama siapa pun..

Hohoenda you ni
Cobalah menutup matamu sesekali..

Ikkai mabataki wo surunda
Sementara kamu tersenyum..

I will... kanaeyou
Aku pasti... akan mewujudkannya..

Yoru ga kite yami ni nari
Malam pun datang dan menjadi gelap..

Hitori de nokosarete mo
Aku ditinggalkan seorang diri..

Kako kei no hoshi ga tomoru
Bentuk masa lalu bintang pun bersinar..

Mirai to wa?
Dan masa depan?

Me no mae no kizashi-tachi itsuka kuru nante
Suatu saat cahaya mentari akan datang di hadapan kita..

Tannin ja tsumaranai yo
Orang lain itu begitu membosankan..

Sonna saki no koto janai
Tak ada hal seperti itu sebelumnya..

Mirai to wa?
Dan masa depan?

Me no mae no shiramu sora kokukokuto kawaru
Ya, cobalah berdiri mulai saat ini..

Sou ima sugu tachiagarou
Suatu saat aku akan mengubah langit yang ada di hadapan kita..

Bokura wa yoake wo machikirenai
Kita tak dapat menunggu hingga mentari terbenam..

Mirai to wa?
Dan masa depan?

1 byou go suna dokei tsugi no hitotsubu ga
Meski setelah 1 detik jam pasir menjatuhkan butirannya..

Ochita toka ochi tenai toka
Terjatuh atau pun tidak terjatuh..

Sonna sukima ga genzai
Jarak itu pasti akan tetap ada..

Mirai to wa?
Dan masa depan?

1 byou go ashita demo rainen demonaku
Meski setelah 1 detik, esok atau pun tahun berikutnya..

"Tatta ima" kara hajimeyou ze
Semua itu dimulai dengan 'saat ini'..

Bokura wa matteru dake ja damenanda
Kita tidak boleh hanya menunggu saja..

Bokura no kanousei koso ga mirai
Segala kemungkinan itu ada di masa depan..


Nah itulah sobat blogger Lirik dan Terjemahan Bahasa Indonesia lagu dari  SKE48 - Mirai To Wa.